If you’re typing your envelope, you may want to set your left margin at the mid-line of the envelope.

If you’re writing the address by hand, write in print. None of the characters should overlap or touch each other. Keep the characters between 2 and 8 millimetres (0. 079 and 0. 315 in).

Example: Sr. D. Jaime Lozano Seguí

Example: Plaza de las Descalzas 27, Esc 2, 3º, C.

Example: 45012 TOLEDO / TOLEDO / SPAIN

If typing set your line spacing to single space. If you’re writing the address by hand, try to keep your lines straight and make sure they don’t overlap each other. Some countries are the exception to this rule. For example, if you’re mailing something to Colombia, place the address in the middle of the envelope, and center the lines rather than left-aligning them.

Some countries have specific requirements. For example, Argentina Post prefers addresses to be typed in 12- or 15-point Courier or Helvetica. Argentina Post also specifies typing in all caps, with no accent marks.

Example: Sra Otilia Ramos Perez If you are sending a letter to a business or government department in Colombia, write out the full name without abbreviations.

Argentina Post specifies to use the word calle if the address is a numbered street. If the street name ends in a number, use the abbreviation “No” before the street number. For example: CALLE 42 No 1340. [8] X Research source A rural address in Argentina would include the name of the farm or rural school on this line, rather than a street name and number.

For example, addresses in Mexico identify the recipient’s colonia (neighborhood) on the third line. The word colonia is typically abbreviated “Col. " Capitalize the first letter and put a period at the end of the abbreviation. Some urban addresses in Colombia may include the sub-locality (similar to a Mexican colonia) on the third line. [10] X Research source

For Mexican addresses include the abbreviation for the province after the locality. For example: 02860 MEXICO, CDMX For Colombian addresses, the locality comes first, followed by the 6-digit postal code. [11] X Research source

For example, if you’re mailing a letter to an address in México, you could simply write “MEXICO” on the country line, although you could also use the Spanish spelling, with the accent over the e. There’s no need to put “SOUTH AMERICA” or “CENTRAL AMERICA” below the country name.